none too: 少しも~ない、決して~ない、~どころか I'm none too hungry now. 私は今全くおなかがすいていない。 none so happy: 幸福どころではない in none too sweet a temper: 怒って none too familiar: 全く慣れていない none too good: 全然良くない none too soon: none too soon 丁度良い時に ちょうどよいときに none too steady: 《be ~》足元{あしもと}がふらついて none too sure about: 《be ~》~のことを大して納得{なっとく}していない[少しも信用{しんよう}していない]、~についてはまだ心もとない[まるで腑に落ちない] none too sure of: 《be ~》~のことを大して納得{なっとく}していない[少しも信用{しんよう}していない]、~についてはまだ心もとない[まるで腑に落ちない] none-too-friendly attitude: まったく親切{しんせつ}[友好的{ゆうこう てき}]でない態度{たいど} not look too happy: あまりいい顔をしない、不満{ふまん}そうである only too happy to: 《be ~》~してこの上なくうれしい none: {代名} : 誰も[何も?一つも?どれも?どれひとつとして]~ない None of the money is left. お金が全然残っていない。 None of my friends is going to the party. 私の友人は誰も、そのパーティーには行かない。 -----------------------------------------------------------none but: nóne but O ((正式))[通例複数扱い] …以外は決して…でない;…のみ…だ N~ but the brave deserve our respect. 勇者のみが尊敬に値する. none of: Nóne of ... ((略式)) …はごめんだ《◆時にbe動詞の補語として用いる》 N~ of your búsiness!() 君の知ったことか(=No business of yours!)/ N~ of that! それはごめんだ[やめてくれ].